NTENT="IR" />
کلارآباد دات کام |
همسر سفیر ایران در پاریس در گفتوگو با فارس به جزییات مصاحبهاش با رادیو کولتور فرانسه و حواشی آن پرداخت. در پی اخبار منتشره در برخی رسانهها در خصوص مصاحبه فاطمه رحیمی داروگر همسر سفیر جمهوری اسلامی ایران در فرانسه با رادیو کولتور این کشور و برخی گمانه زنیها در این خصوص، بر آن شدیم تا در گفتوگویی از نقطه نظرات همسر سفیر ایران درباره این دیدار و حواشی آن آگاه شویم. فارس: خانم داروگر همانطور که مطلع هستید پیرو مصاحبه شما با رادیو کولتور فرانسه، برخی خبرگزاریها اقدام به انتشار مطالبی کردند. میخواهیم نظر شما را در خصوص اصل ماجرا جویا شویم. رحیمی داروگر: بنا به درخواست خبرنگار رادیو کولتور اینجانب مصاحبهای در خصوص موضوعات فرهنگی، آداب و رسوم ایرانی، زندگی زنان در ایران، حقوق زن در اسلام و پوشش زنان ایرانی انجام دادم. مصاحبه ما 2 ساعت و 45 دقیقه به طول انجامید که با توجه به شرایط زمانی و جو منفی حاکم بر روزنامههای فرانسه درباره پرونده خانم سکینه محمدی آشتیانی سعی کردم با ارائه اطلاعات دقیق و صحیح از پرونده مذکور، جو مسموم این رسانهها که توسط صهیونیسم دامن زده شده بود را اصلاح کنم. متاسفانه این رادیو با مونتاژ صحبتهای اینجانب و کاهش آن به مدت زمان نیم ساعت، اظهارات من را در راستای اهداف مورد نظر خود تنظیم و پخش کرد. این در حالی است که اصل صحبتهای مطرح شده در خصوص تفاوت دیدگاه و نگرش غرب و اسلام به زن، حقوق زن در اسلام و جامعه ایرانی، هنرهای اصیل، سنتی و بومی زنان ایرانی، دروغپردازیهای برخی رسانههای مغرض در خصوص پرونده خانم آشتیانی، حقوق بشر و زنان در اسلام و ایران بود که در مصاحبه پخش شده، تمام اظهارات بنده در این خصوص حذف شده است. فارس: یعنی شما موضوعات منتشر شده به اسم خودتان را رد میکنید. رحیمی داروگر: قبل از شروع رسمی مصاحبه خبرنگار فرانسوی از زیبایی و بزرگی اقامتگاه سفیر ایران در فرانسه سخن به میان آورد که اینجانب برای جلب توجه ایشان به آثار معماری سنتی و مدرن موجود در ایران، به مزاح به وی گفتم خانههای بسیار زیباتر و بزرگتری در تهران میتوانید پیدا کنید و این صرفا فرانسویها نیستند که عمارتهای زیبا میسازند. اینجانب اشاره کردم که ما هم اکنون در تهران در مجموعهای پنج طبقه زندگی میکنیم. ولی نامبرده تمام طبقات را متعلق به ما قلمداد کرده است. متاسفانه این خبرنگار، صحبتهای خارج از چارچوب مصاحبه و مزاح گونه اینجانب را به عنوان اصل مصاحبه پخش کرده است. لذا اصل مصاحبه همانطور که گفتم در باره موضوعات دیگری بوده و مطالبی که تحت عنوان مصاحبه اینجانب منتشر شده کاملا متفاوت با اصل مصاحبه است. فارس: چه مطالبی را غیر واقعی نشان دادهاند؟ رحیمی داروگر: مثلا حرفهایی که در مورد جواهرات، خانه چند صد متری، خدمتکاران زن و از این قبیل ... مطرح شد. به عنوان نمونه ایشان به دکمه آستین من که از یک سنگ مصنوعی معمولی و ارزان قیمتی که به وفور در تمام بازارها یافت میشود اشاره کرد که من هم در پاسخ به هنر زنان ایرانی در دوخت لباس و تزیینهای هنری به کار رفته در پوشش زنان ایرانی اشاره کردم که خبرنگار فرانسوی، این سنگ مصنوعی را به عنوان جواهرات معرفی و بزرگ نمایی کرده است. فارس: شما میخواهید بگویید که از اظهارات شما سوء استفاده شده است؟ رحیمی داروگر: به نظر من دو نوع سوء استفاده و شیطنت از سوی خبرنگار فرانسوی صورت گرفته است. اول اینکه بدون اطلاع و هماهنگی قبلی صحبتهای دوستانه انجام شده با اینجانب را مخفیانه ضبط و در چارچوب یک برنامه یک روزه درباره ایران قرار داده که متاسفانه در آن جمعی از چهرههای معاند جمهوری اسلامی ایران به سخن پردازیهایی پرداختهاند. دوم اینکه با تقطیع و مونتاژ مصاحبه و ترکیب بخشهای غیر رسمی و مزاح گونه با بخشهای رسمی و پر رنگ کردن بخشهای غیر رسمی تلاش کرده خوراک تبلیغاتی برای رسانههای گوناگون ایجاد کند. فارس : آیا صحبت دیگری هم دارید؟ رحیمی داروگر: رویکرد شیطنتآمیز خبرنگار فرانسوی نشان میدهد که رسانههای غربی علیرغم ادعای گزاف آزادی اطلاعات و شفافیت در عمل، ابزاری بیش در دست محافل سیاسی و تبلیغاتی غرب و خبرسازیهای دروغین غرب و صهیونیسم نیستند. البته این را هم اضافه کنم که از رسانههای غربی نمیتوان انتظار رفتاری غیر از این را داشت. اما از رسانهها و سایتهای داخلی جای گله دارد که بدون بررسی دقیق و با استناد به یک برنامه با تفاسیر فوق الذکر، به درج اخباری این چنین و جریان سازی پرداخته اند. امیدواریم که رسانههای داخلی که بر اساس اخلاق و منش حرفهای و اسلامی رفتار میکنند، نسبت به اصلاح اخبار خود اقدام کنند. فارس: از وقتی که در اختیار ما گذاشتید، متشکریم. رحیمی داروگر: من هم از تلاشهای شما برای اطلاع رسانی شفاف تشکر میکنم. [ سه شنبه 89/7/20 ] [ 11:53 صبح ] [ م.ص ]
[ نظر ]
|
|